的反驳,就像是羔羊和奴隶,不存在任何人性的规范和仁慈。”
“实在忍受不了饥饿、劳累、恐惧,有的青春少女只好被迫接受屈辱,去为法西斯献身;甚至有的人沦为了嫖客的蹂躏对象,就为了一顿饱饭,出卖了自己的*和心灵。不要责备她们,没有任何人可以指责她们,因为在那里没有任何希望,有的只是绝望,和对人性的质疑。”
“因为没有必要防护措施,有些女人得病了、怀孕了,等待她们的下场只有一个,那就是死亡,因为她们成为了没用的废品。有一个曾经和我挤在一张床铺上女士实在受不了过度的被蹂躏,第二天说自己得了病,结果到晚上就再也没能见到她。”
“非人类的待遇无处不在,记得在那里,晚上睡觉是与旁边的人叠着大半个身体的,好在多数人都被折磨的皮包骨头,即便如此一米空间,至少要挤上三四个,甚至更多的人!”
“根据规定‘犯人’每天清晨集中上一次厕所,且时间有限。即便是缺乏正常饮食,一天的小便是绝大多数人不可承受的,所以很多人大小便在了裤子里,晚上房间里的气息真的令常人窒息。”
看着匿名人发给自己的信件,已经成为某家大报记者的莉莉简直不敢相信这是真的,但是等看完一摞惨不忍睹的照片,莉莉又不得不信。联想到上个月,那篇举世震惊的来自欧洲的女子监狱的报道,莉莉迅速查找起来。
“宝贝,乱翻腾什么呢?”马克议员刚进屋,就看到女儿在客厅里翻箱倒柜的忙乱着,很是疑惑地问。
“爹哋,上个月我拿回家的那篇来自集中营的报告哪里去了?”莉莉头也不回地问道。
“唉,想起来了,应该是在我办公室里,我记得当时看完之后,拿着报纸赶到了国会的!”马克参议员说道:“怎么,你还要用?”
“你先看看这个!”莉莉将一摞信纸递给父亲,摸起电话打给了同事,询问报纸的事情。
十几分钟之后,马克议员叫了起来:“这是哪来的,谁
-->>(第6/8页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)