同样的戏码,看我不给他寄一封吼叫信。”
科林·佩德尔想了想他先前去丽痕书店时的情景,再有听丽痕书店的店员说他们已经让工厂送第二批加印的书刊来,觉得那位在他们主编看来很狡猾的洛哈特先生,已经一炮而红了,下次要是再出版小说的话,定然不会缺少读者的。当然了,最重要的是对方文笔确实好,写得故事引人入胜,非得让人一口气看完才舒坦,不然他也不会请假专门去排队将书买回来了。
林宁在康沃尔郡的家中也说到了此事:“我认为这是双赢。”
原来那天去拜访默默然出版社主编奥古斯特·沃姆,用真才实学扭转了他的印象,并成功将她根据他们一家三口在高林山的经历,经过加工而改编的小说《我在高林山的一夜》推销给他后,林宁为了来个开门红,好拿着版税和分红去澳大利亚吃比利威格虫,就另外写了几个短篇故事,投稿在魔法界尤为畅销的《唱唱反调》。
这几个短篇故事和《我在高林山的一夜》相关,某种程度上称得上截取其中关键词进行的再创作,同时还是连载的。林宁用这几个短篇故事,成功吸引了《唱唱反调》读者们的注意力,并在高氵朝时将它断掉,当然没忘好心提醒他们,想要看完整故事请登6丽痕书店,购买《我在高林山的一夜》。
可以说她在《唱唱反调》给她自己的书打了个另类的广告,还一金加隆都没有付给《唱唱反调》。
相对的,《唱唱反调》也没有付给她一金加隆稿酬。这是《唱唱反调》的一贯做法,从不付给寄稿者稿费。
之所以说是双赢,就像是《唱唱反调》的编辑科林·佩德尔说的那样,这几个短篇故事也有稍微拉动《唱唱反调》的销量。
白皇后:“确实是这样。”
林宁笑道:“是吧。”
旋即林宁随口问了句:“布鲁伯里出版社那边还没有消息吗?”
白皇后:“还没有。”
“我不是很了解这其中的流程,等
-->>(第1/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)