不是音量问题。
“在日本要说日语哦,奥列格。”
绿间刚想说别为难小孩,结果金发的小豆丁磕磕绊绊就来了一句“こ、こんにちは”。
这句听懂了的绿间由依子灿烂地笑了,友善地主动牵起小男孩的手,“弟弟你好,我叫绿间由依子。”
然后得回来两枚懵懂的眼神。
“白姐姐……?”绿间由依子不解地看向凌濑白,后者揉了揉她的头发,笑道:“奥列格虽然会说日语,但只是一点点而已,而且只会一些很简单的词。”
“不知道可不可以麻烦由依子稍微教教他呢?”
凌濑白这么对绿间由依子道。
因为祖母是日本人,所以凌濑白和奥列格的父亲都是从小俄语日语双教育的,这点延续到了下一代也一样。
奥列格这孩子别看他胖憨憨的,其实脑袋很好,一教就会,只是由于年龄限制所以目前会的词汇还比较少,但加上比划的话也能很好地表达自己要说的话。
就是因为父母忙碌,经常扔给爷爷奶奶带,所以除了被好厨艺喂出来的过多肉肉外还有点胆小。
老爷子只记得教他怎么好好吃了。
“我会的,白姐姐!”绿间由依子可能因为很少见到比她还小的孩子,所以忽然间责任感爆棚,神情坚定仿佛刚刚接受了什么艰巨的任务。
“那我先谢谢由依子了。”
进屋后,绿间由依子难得没有像往常一样第一时间去抱格兰格,而是指着格兰格,脆生生地教奥列格怎么说日语的“猫咪”。
奥列格虽然刚开始有点懵逼,但在小姐姐鼓励又期待的眼神中,还是反应了过来,鹦鹉学舌般重复起了绿间由依子的话。
这让绿间由依子一时间升腾起了满满的自信感。
两个小的蹲在格兰格身边,复读机一样一边撸猫一边重复着“耳朵”、“鼻子”、“嘴巴”什么的,两个大的就靠在门边“慈祥”地围观。
想
-->>(第2/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)