语调抑扬顿挫:“妈妈神情严肃,缓缓低头往床底下一看,床下果然?有一个小孩,和床上的那个小孩居然?长得一模一样!”
卢卡库咽了一口唾沫。
诺德维克继续道,嗓音怪异:“床底下的小孩笑嘻嘻地说:妈妈,床上有个小孩哦。”
诺德维克看着凯文屏住了呼吸,身子也朝着自己这边贴紧了。
他?将手掌挪到凯文的手背上,轻轻地捏了捏,同?时面上若无其事,沉声道:“然?后?,妈妈把调皮的双胞胎小孩狠狠地揍了一顿。”
众人:“……”
范比滕抚掌感慨:“诺伊,你不愧是在德国呆了几年,学到了冷笑话的精髓。”
接下来?,还是有人讲了正常的笑话,气?氛一下子欢快了起来?。
大家脸上都带着轻松的笑意。
不过,这其中不包括面无表情的阿扎尔。
阿扎尔麻木地看着诺德维克和凯文之?间多到没法数清楚的小动作。
一会儿,凯文用手指去挠诺德维克的手心,随后?他?的五根手指就被后?者牢牢地桎梏住。
阿扎尔的屁股开始不安地挪来?挪去。