有点牵强,但又说不出究竟是哪里有问題。那个老头说话后,就急急忙忙走了,我们想栏都拦不住。
因为当时我们都沒有照明设备,所以也沒仔细考察那个挖出來的山洞,等我们大批的人员到來后,才带了很多矿灯过來,并且有几个人专门下到老头藏身的山洞里查看,但让我们所有的人都震惊的是,老头藏身的山洞通道两头,都是被石头堵死的!
既然山洞通道两头不是通的,那老头究竟是怎么进去的呢?你们说怪不怪?
我们当时也是百思不得其解,有人说,既然是这样,那老头是不是鬼?我们当时还都觉得毛骨悚然,这是我考古生涯遇到的、最不可思议的一件事,几十年过去了,到现在还是记忆犹新,而你们说到的、今天古宅里遇到的那个老头,又让我忽然想起这件事來。因为这两人的特征,确实太像了,他们会不会是同一个人呢。”
表舅经历的这件事,确实太怪异了。
听完表舅的讲述后,那个日本女翻译低头不语,好像在思考着什么。其实,我们都知道,关于那个古宅里老头的底细,女翻译应该是最了解的。
我们都想问她,但又担心她不肯说。
表舅清了一下嗓子,试探似地对女翻译:“高瞎子是我们要共同的敌人,他究竟有多厉害,你们应该也都清楚,所以,我们面对如此强悍的敌人时,一定要紧密合作,否则不但我们干不掉他,还会惹祸上身,坦率的说,我们掌握的、所有关于高瞎子的信息,都毫无保留的告诉了你们,希望你们也一样,对我们也能坦陈相待,只有这样,才能把我们的潜力,发挥到最大。”
女翻译听完表舅的这些话后,微微点了点头,然后用日语和田中、叽里呱啦的说了一阵,好像是在商量什么事情似的。
等俩人好像达成了某种共识后,女翻译才扭过脸來、对我们说:“我刚才和田中先生商量了一下,关于其中的很多秘密,因为种种原因,我沒能及时向各位说明,还请各位谅解,我觉得这位老先生说的有
-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)