想又说,“就是在这个地方。”
——“总之,”哈特拉斯不耐烦地说,“我们要到哪里去?”
——“下去,”水手长说,“因为我可能搞错了;七年过去了,我有可能忘记了这些地方。”
——“特别是。”医生回答,“这个地区有着千篇一律的样子。”
——“但是……”约翰逊小声说。
山敦未做任何评论。
走了几分钟之后,约翰逊停了下来。
“没有,”他喊了起来,“没有,我没有搞错!”
——“怎么?”哈特拉斯看了看周围说。
——“您怎么知道,约翰逊?”医生问。
——“您看到地上的隆起了吗?”水手长一边说,一边指着他脚下的土堆,可以清楚地分辨出三个尖顶。
——“这又能说明什么?”医生问。
——“就在这儿,”约翰逊回答,“有富兰克林的三个水手的坟墓!我敢肯定,我没有搞错,在离我们一百英尺的地方有房屋,要是它们不在了……那是因为……”
他不敢往下想了;哈特拉斯在前面快步走着,一种强烈的绝望情绪笼罩了他。那里本该耸立着盼望已久的商店,里面有他需要的各种各样的物资;但是毁坏、掠夺、颠覆和破坏已经将人类文明之手为陷入匮乏状态的航海者创造的巨大资源损毁殆尽。是谁进行了破坏呢?这些地区的动物,狼、狐狸、熊吗?不,它们只会毁掉生活用品,但连帐篷上的一个布条、一个木片、一个铁块、一个无论什么金属都没剩下,对“前进”号上的人来讲,最可怕的是,连一点燃料也没有剩下!
显然,经常与欧洲船只发生联系的爱斯基摩人最终了解了这些东西的价值,而他们会然没有;自从“狐狸”号经过之后,他们就来往于这个资源丰富的地区,不断地掠夺和洗劫,他们决意在这个地区不留下任何过去的痕迹;现在,地面上覆盖着长长的雪被。
哈特拉斯昏倒了。医生一边察看
-->>(第5/7页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)