着波浪时隐时现,显出黑乎乎的脊梁,像是宽阔的海面上空兀的礁石;一头鲸在没被追捕的情况下游得并不快;这头鲸懒洋洋地上了当。
小艇沿着绿色的水流悄悄地邻近了,因为混浊的水流使得鲸看不见它的敌人。一条势单力薄的小船袭击这些庞然大物的场面总是激动人心的,小艇的长度大约有13o英尺,而在北纬72°到8o°之间遇到身长超过18o英尺的鲸并不罕见;但应把这些动物归入想象中的动物一类。
很快小艇就到了鲸的旁边。辛普森打了一个手势,划桨停了下来,他挥动着鱼叉,这个老练的水手用力将它投了出去;这东西上面布满了有倒钩的细长的标枪,它深深地插入了鲸的脂肪层。受伤的鲸把尾巴向后一甩潜入水中。四支桨立刻垂直地举了起来;绑在鱼叉上放在前方的绳子飞快地甩开了,小艇被拖住了,约翰逊敏捷地指挥着它。
鲸在游动的过程中远离了大船,向移动的冰山游过去;在半小时之内,它一直这么游着;应该把鱼叉上的绳子弄湿,免得它摩擦起火。当鲸的游速看来降低的时候,绳子一点点拉上来,非常仔细地一圈圈收拢,鲸很快又出现在海面,它用那巨大的尾巴拍打着海水;它喷出的巨大的水柱像暴雨一样落到小艇上。小艇飞快地驶近了;辛普森抓起一只长矛,准备同这头动物展开肉搏。
但是后者通过两座冰山之间的一条通道奋力逃走。追捕变得异常困难。
“见鬼!”约翰逊说。
——“向前进!向前进!镇定,我的朋友们,”辛普森喊道,他陷入猎捕的狂热状态;“鲸是我们的!”
——“但我们不能跟它到冰山里去,”约翰逊指挥着小艇回答。
——“能!能!”辛普森喊道。
——“不!不!”几个水手说。
——“是的!”别的水手喊道。
正在争论不休之际,鲸跑到了两座冰山之间,风浪正要把这两座冰山聚拢到一起。
被拖住的小艇险些被拖
-->>(第4/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)