说。他不敢承认自己实际上已经在认真考虑。"您和扎克在一个房间里,而莫莉和我在另一个房间里。第一次与自己的父母做爱对孩子们来说已经足够艰难,我认为无需再让他们看到对方的做爱"。
"你说得对,亲爱的,这是一个好主意。"丽兹高兴地对她的丈夫说:"那么,你同意我了?""丽兹,"汤姆严肃地看着她,"你真的认为你可以肏我们的吗?""这不是一件容易的事,"丽兹说:"但过去一周我试图做的,不是把他看作我们的儿子,而是一个男人。那时候我开始注意到他长得又高大又帅气。"丽兹眯着眼睛想着儿子浅棕色的短发,宽阔的肩膀,结实的手臂和漂亮的脸蛋。"我建议你尝试对莫莉做同样的事情。试着把她看成一个女人而不是你的小女孩。你会开始注意到她长得多么漂亮。"…樶…薪…發…吥………汤姆在听完妻子的话后说:"好吧,我愿意试一试。"在双胞胎生日前的接下来的几周中,汤姆和丽兹每天晚上都在睡觉前继续讨论这个话题。他们计划了如何进行这项工作,并给了彼此建议,与子女独处后该怎么办。
汤姆听了妻子的建议,每当他看着女儿时,他都试图把她看成一个女人。他看着莫莉在房子周围,看着她漂亮的脸蛋和一头性感的金色短发。他看着她年轻的运动身体,紧紧的小屁股和活泼的奶子,这对奶子比妻子的小得多。几天后,汤姆说现在每当他看莫莉时,他都会看到一位迷人的小姐,虽
-->>(第5/9页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)