,再加上一块乳酪。
这样的话我就能餵妳吃屎了。
」「我可不想那样做。
拜託,卓萨,那很噁心,又很髒。
」「它们会从这儿出来,」卓萨边说边笑,她的屁眼竟然可以配合她说的话往外翻,肉色的肠壁紧密地压在贝蒂右颊上。
「妳一定会喜欢。
」这句话说得未免太肯定,贝蒂本能地反抗这句话。
卓萨的直肠缩了回去,贝蒂便说:「那样做妳会舒服吗?把肠子弄出来?」「看妳苦着脸吃下去我会更舒服。
」又是答非所问。
要向卓萨问话实在很累,她不想说的事情不会明讲,而是跟对方拐弯抹角,常常搞得贝蒂晕头转向。
乾脆别问了。
反正得知卓萨有让她吃大便的念头后,贝蒂的兴奋感就降得好低。
虽然不很排斥,那毕竟怪得很。
她实在不明白这有什幺好兴奋的,就好像她不知道自己为何喜欢黏稠的海水一样。
后来卓萨嚷嚷着一些工作上的事情,就丢下贝蒂离开了这儿。
贝蒂没仔细听她说的话,只记得那句「别跟来,她不喜欢被知道位置。
」既然说「她」,那大概就是指艾芭和送信船吧。
反正贝蒂也没兴趣,只是很敬佩卓萨刚做完爱就能转换心情办正事这点。
换作自己,没休息个半小时绝对不行。
无所事事很不好受,所以她会在沙滩上晃晃,或是躺在床上读诗。
至于现在,这两件事都办不到。
原来做爱是这幺快乐的事情呀。
虽然书上说这是相爱的两人会做的事情,但这不代表不相爱的两人就不能做吧。
贝蒂不爱卓萨,卓萨肯定也不爱贝蒂,可是跟卓萨做爱就很快乐。
儘管身体已经冷却下来,还是会想重温那种快感。
如果再向卓萨做这种邀约,
-->>(第13/20页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)